Friday, 28 October 2016
Cold callers
Cockney rhyming slang
Coasteering
Thursday, 27 October 2016
Children during marital breakdown
Marital breakdown is always a tragedy of dashed hopes, but at least most adults know that they can get over it, build new relationships, and start all over again.
However, for the children of the marriage this is not so easy. If they have spent their whole lives being looked after by two people, and one of them suddenly leaves the scene, the result is devastating. What many parents forget is that children look to each parent for different things----their mother may be the person to go to for emotional support, whereas dad is much better for solving practical problems (or maybe, of course, the other way round!). Take away one side of that equation and the child’s security has been damaged, possibly beyond repair.
What parents who are faced with this situation must always remember is that the interests of the children must always come first, second and third. They must also have the humility to admit that they may not be the best persons to make that judgment. There have been too many cases of marital breakdown where one partner has committed suicide and killed the children as well, in the mistaken and tragic belief that the kids would be better off dead.
The best coping mechanism is therefore to seek professional help as soon as possible. In the
For example, if the family consists of more than one child, will it be best for them to be split between the parents, or should they stay together? The parents will doubtless have their own views on this, but those of the children may well be different.
The problems can be even trickier when a marriage between people of different nationalities is involved. In a noted case in the UK, the daughter of a Scottish mother (living in the remote Western Isles) and a Pakistani father decided to fly off with the father back to Pakistan, where she has accepted Islam and adopted Muslim dress. The Scottish court ruled in favour of the mother, but the Pakistani court favoured the father. The wishes of the daughter were being given consideration, and the arrangement now in place does appear to be what the girl wants. This was not easy for the mother to cope with, of course, but the opposite solution would have led to even more anguish for all concerned.
How
parents cope in cases of child custody is less important than how the children
cope. The best coping mechanism for a parent must therefore involve ensuring
that the children are helped as much as possible. If you are ever in this
situation, please bear in mind that although the break-up may be a matter of
some relief, even celebration, for you, for your children it will seem much
more like a bereavement. If you can cope on behalf of your children you will
also do so on behalf of yourself.
Charity shops as second-hand bookshops
As retail premises have become vacant, many of them have been snapped up by national and local charities which have taken advantage of the opportunity to trade donated goods for much-needed funds. Many High Streets, especially in smaller towns, now seem to have more charity shops in them than any other kind of business premise, and the growth trend seems set to continue.
Charities have certain advantages that ordinary retailers do not have. For one thing, all the stock they offer for sale has been donated, so the prices they charge their customers can undercut those of their commercial competitors. Added to that, they do not have to levy VAT (value added tax) on their sales. They are staffed mainly by volunteers, so there are few salaries to be paid (the shop manager is often a paid employee, but is likely to be the only one). Although charity shops must pay rent to the landlord of the property, they will get relief from most, if not all, of the business rates that they would otherwise have to pay.
One of the categories of business enterprise that has almost disappeared from town centres is the second-hand bookshop. Well-established concerns that had been going for generations have found that they can no longer make a profit in times of rising costs and falling sales. They have fallen victim to Internet sales and to national chains such as “Works” that sell nearly-new remaindered stock at second-hand prices. The Internet has dealt them a double whammy by killing off the book-reading and book-buying habit that once sustained the second-hand book trade. Many people prefer to read books on a Kindle than in hard copy.
So where does the dedicated book buyer (there are still a few left!) go when the urge takes him or her to browse for a bargain? Increasingly, the answer is the charity shop.
The general stock-in-trade of most charity shops is clothing, but most also have at least a few shelves of books in them, usually tucked away towards the back of the shop. There are even some charities, such as Age UK and Oxfam, that have set up complete second-hand bookshops of their own.
As might be guessed from the preceding comments, books sold in charity shops are likely to be cheaper than those in traditional second-hand bookshops. Without all the expenses that a traditional bookseller must meet, not to mention the fact that the purpose of a charity shop is to benefit a good cause rather than offer a living wage to the shop’s owner, prices can be kept very low indeed.
Charity shops are used to people offering to pay more for an item than the price marked on it, or to say “keep the change” at the till, so they can easily afford to offer low prices. The charity is unlikely to suffer from setting prices too low. Besides, it is in the shop’s interest to clear space on the shelves as quickly as possible in order to make room for other stock that is sitting in a box somewhere. If a book does not sell, at any price, it is quite likely to be thrown out, simply so that something else can be displayed in its place.
Due to this rapid turnover of stock, the book buyer will find that revisiting a shop on a regular basis will mean viewing a whole new collection of books to choose from. If there is nothing of interest one week, there may very well be something the week after.
And the disadvantages?
Except in the specialist charity bookshops mentioned above, it is unlikely that the staff will know an awful lot about books. They are unlikely to have much idea about how to arrange the books in a logical way, except maybe a general division between fiction and non-fiction. The browser may therefore have to scan all the shelves in the book area of the shop in order to find items of interest.
More importantly, a “real” second-hand bookseller is in a position to talk to customers about items that he knows might be coming along, or he can promise to look out for specific titles or editions that a customer wants to find and put them to one side as and when they turn up. He is a buyer as well as a seller, and will match what he buys (from house clearances or auctions, for example) to what he knows about the requirements of his clientele. This is not the sort of service to be expected from a charity shop, where what you see is what you get.
In conclusion, if you want to buy second-hand books in Britain today you may have little choice other than to explore what the charity shops have to offer. The experience of exploring the dimly lit recesses of a second-hand bookshop, spending hours getting covered in dust in the hope of unearthing something that might have been there for years just waiting for you to find it, is probably one that will only rarely be enjoyed in future. In its place is the excitement of seeing what has just appeared on the shelves of the charity shop, and then visiting all the other similar shops that may be close by.
It must not be forgotten that charity shops exist for one purpose only, which is to raise funds that will be used to alleviate poverty, fund research into killer diseases, or provide services that cannot be supplied out of public funds. Buying from a charity shop is therefore a good thing to do. And there is also the thought that, if you don’t like what you have bought, you can always take it back so that someone else can buy it next week!
Tuesday, 25 October 2016
Canal locks
China had an extensive canal system in ancient times – back as far the “BC” years – but the gradient problem was avoided rather than tackled. When a lock was required, it took the form of a barrier against which the water was allowed to build up. When the barrier was raised the water rushed down and took any boats with it. However, this was not very useful for boats that wanted to go upstream, as they would have to be carried round the barriers or their cargoes unloaded and carried round to another boat that was waiting on the other side.
In 983 AD an engineer called Chiao Wei-Yo had the idea of placing two barriers a short distance apart and creating a pound of placid water between the two which could be filled and emptied under complete control. Although the water could only ever flow in one direction, a boat could proceed upstream just as easily as downstream by riding on the rising or falling water in the pound.
The idea was re-invented in Europe in the fourteenth century, with the first “pound lock” being built at Vreeswijk in Holland in 1373.
However, one problem with early locks was that they relied on gates being lowered and raised into and out of the water. This meant that only boats below a certain height could use them. The problem was solved in the 16th century with the invention of the “mitre gate”, which is a double gate that closes to form a V shape pointing upstream, such that the pressure of water keeps it firmly closed. Water is allowed into the lock via sluices in the gate (or via channels around the gate in many modern locks) until the height in the lock is the same as that outside, at which point the gates can be swung open to admit or release a boat.
The beauty of this design is that thousands of gallons of water can be moved through a lock, together with boats weighing many tons, without any power being needed other than that of the water itself and the physical strength of the boat owner to open and close the gates and operate the sluices. As with most processes, there are ways of getting it wrong as well as right, but most canal users get the hang of operating locks very quickly and with only the minimum amount of instruction being needed.
Sunday, 23 October 2016
The Butler Cabin
Bus salesman
I was coming home one night on the last bus out of town. At the first stop along the route three people got on board, a young couple (late twenties) and a young man who was smartly dressed and had clearly had a few drinks after work before taking the bus home – he later said that he had been playing snooker after finishing work, which is presumably where he had been enjoying a few pints of the amber nectar.
The couple sat on one side of the bus and he stood on the other side, facing them. They had clearly been chatting before they got on the bus, and what followed on board was a continuation of what had gone before.
The young woman asked him what he did, and he announced that he was “in sales”. She then made the mistake of asking him what he sold, at which he launched straight into his sales pitch, in a voice that could be heard all down the bus!
His line of business was financial services, in particular getting banks to admit that they had overcharged customers for unwanted “extras” such as travel insurance. The salesman would act on behalf of his clients to get them refunds that could amount to thousands of pounds.
After a further two stops along the route he had got the couple to admit that they had probably been sold bank products that they didn’t need, and by the next stop he had logged their details into his smartphone.
It was not long before hands were being shaken and promises made in terms of follow-up calls and home visits.
Of course, it never occurred to the “customers” to ask themselves why they couldn’t approach the bank in person and thus avoid having to pay this salesman his commission, but that is what a good salesman does – he doesn’t give you the chance to ask such obvious questions!
However, I couldn’t help thinking that that young man will go far – although he might want to carry on travelling by bus if that is where the best business deals can be done!
British and American spelling
It was George Bernard Shaw who said that Britain and America were “divided by a common language”, and this is brought home quite forcibly when we look at our rules of spelling!
In the UK, the English language has evolved over many centuries, and the way we spell our words today is not always been how our ancestors would have done so. Emigrants to the New World took the English language with them in the state that it was at the time, and there has been a certain degree of divergence since then, although there are many examples that show that it is the British spelling that has changed in the meantime, not the American.
There have also been several deliberate attempts at spelling reform in the United States, most notably by Noah Webster of dictionary fame, and Melville Dewey, who devised the Dewey Decimal Classification for libraries and preferred “catalog” to “catalogue”. Spelling reforms have also been proposed in the UK, but with much less success. However, the constant cross-fertilisation supplied by American books, journals and (especially) web-based materials has led many British people to accept American spellings in daily use.
So what are the differences? One that is now becoming very blurred is “-ise” and “-ize” as a word ending. I would always prefer to see “recognise” rather than “recognize”, as I regard “-ize” as an Americanism, but some British dictionaries now give “recognize” as the preferred form. However, this “rule” - if it is a rule - only applies to words of two or more syllables - for example, don’t confuse “prise” and “prize”, which are words with entirely different meanings.
One very clear difference is the American omission of the “u” in “-our” word endings. So whereas a Brit would write “neighbour”, “harbour” and “colour”, an American would write “neighbor”, “harbor” and “color”. The important thing to remember here is not to use both forms of spelling in the same document - decide which spelling code to adopt and stick with it.
There are some examples where spelling reform has led to confusions that do not occur in British English. For instance, a floor of a building is a “storey” in Britain but a “story” in the USA. However, a “story” is also a tale that is told, on both sides of the Pond. In the plural, both “storeys” and “stories” are correct in the UK, depending on the context.
Another example is “kerb” and “curb”. If you hold something back, you curb it. If that something is the edge of a pavement (or “sidewalk” to an American), a Brit will do so with a “kerb”, but in American English “curb” is used for both meanings, and the special meaning of “kerb” has been lost.
To go beyond spelling, there are many differences that concern word choice and which are not a matter of words being spelled differently. The pavement/sidewalk example mentioned above is one of a huge number of potential sources of confusion. Ask for chips in the States and you do not get fried chipped potatoes but what Brits would call crisps! Make a mistake when writing in pencil and you would reach for a rubber in Great Britain, but ask for one in the US and you would get something very different!
Americans punctuate differently from Brits. The rule in British English is that the full stop (or “period”!) is always the final mark in a sentence, but Americans will happily place closing quotation marks or brackets after one. Americans insist on the opening word after a colon (:) having an upper case initial, which is anathema to grammatical Brits. Write a list of things ending “and …” and an American will place a comma after the last word before the “and”, but a Brit will not except on occasions where this would prevent a misunderstanding. Oddly enough, this inserted comma, despite being an Americanism, is known as the “Oxford comma”. There are plenty of other differences as well.
I am not saying that one way of spelling is correct and the other is wrong, only that these differences exist and it is important to be aware of them, so that when writing in English you are consistent. However, as I said above, things are not completely cut and dried and you can be forgiven for not getting it right every time - very few native-born writers of British English do so anyway!
© John Welford
Saturday, 22 October 2016
An introduction to the game of bowls
Borgund stave church
Stave churches
A stave church is one that is built with a basic post and lintel construction, i.e. without arches and vaults. Vertical posts (staves) form the walls and internal pillars, with sills resting on top that provide the base for further staves on top. The steep-sided roofs are often supported on X-shaped scissor beams.
Stave churches were once common in the Scandinavian countries, with up to 1,000 having been built in Norway before 1400, but not many remain today. This is hardly surprising given the susceptibility of wooden buildings to destruction by fire and severe weather. Some have been dismantled and rebuilt elsewhere, but the church at Borgund is a relatively rare example of one that has lasted down the centuries much as it would have looked when originally built.
Borgund stave church
Borgund is a small town in southern Norway, not far from the headwaters of the Sognefjord, a deep waterway that extends inland for more than 100 miles.
The Vikings who built the church were descendants of the men who built longboats in which they sailed west not only to Britain but also out into the Atlantic Ocean. They therefore knew a great deal about how to use wood to build for strength and durability.
They also copied features from shipbuilding when building the church. There are carved dragons’ heads on the gable ends, just as there would have been on ships’ prows. The inside of the church resembles a ship’s cabin, with the small windows being more like portholes than standard openings.
The church reaches higher and higher like a ship’s mast, with six roof levels rising skywards.
Another interesting feature of the church is that it contains carved images that have little to do with Christianity – such as the dragons mentioned above, but also a wealth of other animals and mythical beasts, plus runic inscriptions and mystical symbols. The Vikings were relatively late among Europeans to be converted to Christianity, and there are reminders of their pagan past to be seen all over the building – as though the builders were hedging their bets.
Being built entirely of wood, the church “breathes” when the wind gets up. There are creaks and groans as the building rocks – this could be alarming, but the church has stood for more than eight centuries without being blown down yet!